Official Website
Lao Services
Portal
Register | ເຂົ້າລະບົບ

Legal Document
Title: Law on sport phisical activities No. 15/NA, dated 06 July 2012
Type: Law
Responsible Agency: Ministry of Education and Sports
Issuing Date: 2012-07-06
Click here to see the measures contained in this document


 

Contents

Part I:General Provisions

Article 1.Objective

Article 2.Sports and Physical Activities

Article 3.Definitions

Article 4 (amended)  Policy on Sports and Physical Activity

Article 5 (amended)  Principles regarding Sports and Physical Activity

Article 6.Rights and Duties of Citizens towards Sports and Physical Activity

Article 7.International Cooperation

Part II:Sports and Physical Activity

Capter 1:Type, Category, Level, and Form of Sports and Physical Activity

Article 8.Types of Sports and Physical Activity

Article 9.Categories of Sport and Physical Activity

Article 10.Levels of Sports and Physical Activity

Article 11.Form of Sport and Physical Activity

Chapter 2:Amateur and Professional Sports and Physical Activities

Article 12.Amateur Sports and Physical Activity Players and Participants

Article 13.Professional Sports and Physical Activity Players

Article 14.Types of Sports and Physical Activity Coaches

Article 15.Standards of Coaches

Article 16.Rights and Duties of Coaches

Article 17.Standards of Referees

Article 18.Rights and Duties of Referees

Article 19.Transfer and Movement of Sportspersons

Chapter 3:Public Sport and Physical Activity

Article 20.Public Sport and Physical Activity

Article 21.Physical Education and Sports and Physical Activity in Schools

Article 22 (amended)Responsibilities of the State toward Physical Education and Sports and Physical Activity in Schools

Article 23.Responsibilities of Schools

Article 24.Rights and Duties of Teachers

Article 25.Rights and Duties of Learners and Students

Article 26.Sports and Physical Activities in the Armed Forces

Article 27.Responsibilities of the Government regarding Sports and Physical Activities in the Armed Forces

Article 28.Responsibilities of the Armed Forces

Article 29.Rights and Duties of Officers and Enlisted soldiers

Article 30.Sports and Physical Activities for Staff, the Elderly, and Women

Article 31.Sports and Physical Activities for People with Disabilities  

Article 32.Sports and Physical Activities for Employees  

Article 33.Traditional Sports and Physical Activities

Article 34.Sports and Physical Activities for Entertainment

Article 35.Competitions in Public Sports and Physical Activities

Chapter 4:Sports and Physical Activities at Higher Levels

Article 36.Sports and Physical Activities at Higher Levels

Article 37.Organization of Competitions

Article 38 (amended)Approval for Organization of Competitions

Article 39 (amended)National Sports and Physical Activity Committees

Article 40.Standards of Sports and Physical Activity Players in National Teams

Article 41.Endorsement of Competition Performances and Statistics

Article 42.Determination of Awards

Part III:Sports and Physical Activity Development

Chapter 1:Personnel Development

Article 43.Development of Players and Participants in Sports and Physical Activities

Article 44.Development of Talented Players and Participants in Sports and Physical Activities

Article 45.Development of Sports and Physical Activity Personnel

Chapter 2:Development of the Techniques and Science of Sports and Physical Activities

Article 46.Techniques and Science

Article 47.Techniques and Science

Chapter 3:Development of Infrastructure, Vehicles, and Equipment for Sports and Physical Activities

Article 48.Sports and Physical Activity Infrastructure

Article 49.Responsibilities in Developing Infrastructure, Vehicles, and Equipment

Article 50.Responsibilities of the Government

Chapter 4:Development of Competition Participation for Sports and Physical Activities at National, Sub-regional, Regional, and International Levels

Article 51.Development of Competition Participation

Article 52.Planning

Article 53.Selection and Bringing Together of Sports and Physical Activity Players and Participants

Article 54.Improvement and Training of Sports and Physical Activity Players and Participants

Article 55.Testing of Sports and Physical Activity Players

Article 56.Participation in Competitions

Article 57.Summary, Congratulations, and Awards for Sports and Physical Activity Players and Participants

Chapter 5:Organization of Competitions for Sports and Physical Activity at National, Sub-regional, Regional, and International Levels

Article 58.Organization of Competitions

Article 59.Appointment of Responsible Boards and Committees

Article 60.Developing Rules

Article 61.Preparation of Facilities, Transportation, and Opening and Closing Ceremonies

Article 62.Publicity and Public Mobilization

Article 63.Public Security and Order

Article 64 (new)Budget

Chapter 6:Sports and Physical Activity Businesses

Article 65 (amended)Sports and Physical Activity Businesses

Article 66 (amended)Establishment and Operation of Sports and Physical Activity Businesses

Article 67 (amended).Rights and Duties of Sports and Physical Activity Enterprises and Clubs

Chapter 7:Publicizing Sports and Physical Activities

Article 68.Publicizing Sports and Physical Activities

Article 69.Content of the Publicity

Article 70.Forms and Methods of Publicizing Sports and Physical Activities

Chapter 8:Sports and Physical Activity Funding

Article 71.Establishment of Fund

Article 72.Source of Funds

Article 73 (amended)Administration and Use of the Fund

Part IV:Organization of Social Sports and Physical Activities

Chapter 1:Lao National Olympic Committee

Article 74.Lao National Olympic Committee

Article 75 (amended).Rights and Duties of the Lao National Olympic Committee

Chapter 2:Sports and Physical Activity Federations

Article 76 (amended).Sports and Physical Activity Federations

Article 77 (amended).Rights and Duties of National Sports and Physical Activity Federations

Article 78.Rights and Duties of Provincial Sports and Physical Activity Federations

Chapter 3:Sports and Physical Activity Associations

Article 79 (amended).Sports and Physical Activity Associations

Article 80.Rights and Duties of Sports and Physical Activity Associations

Chapter 4:Sports and Physical Activity Clubs

Article 81 (amended).Sports and Physical Activity Clubs

Article 82.Rights and Duties of Sports and Physical Activity Clubs

Part V:Prohibitions

Article 83.Prohibitions for Sportspersons

Article 84.Prohibitions for Sports and Physical Activity Personnel

Article 85.Prohibitions for Sports and Physical Activity Business Operators

Article 86 (amended).Prohibitions for Individuals and other Organizations

Part VI:Sports and Physical Activity Administration and Inspection Agencies

Chapter 1:Sports and Physical Activity Administration Agencies

Article 87 (amended).Sports and Physical Activity Administration Agencies

Article 88 (amended).Ministry of Education and Sports

Article 89 (amended).Rights and Duties of the Ministry of Education and Sports

Article 90 (amended).Education and Sports Departments at the Provincial and City Level

Article 91 (amended).Rights and Duties of Education and Sports Divisions at the Provincial and City Level

Article 92 (amended).Education and Sports Offices at the District and Municipal Level

Article 93 (amended).Rights and Duties of Education and Sports Offices at the District and Municipal Level

Chapter 2:Inspection of Sports and Physical Activities

Article 94.Sports and Physical Activity Inspection Agencies

Article 95.Contents of Inspection

Article 96.Forms of Inspections

PART VII:National Sports and Physical Activity Day, and Sports and Physical Activity Symbol and Uniform

Article 97 (amended).National Sports and Physical Activity Day

Article 98.Sports and Physical Activity Symbol

Article 99.Sports and Physical Activity Uniform

Part VIII:Rewards for Good Performance and Measures against Violators

Article 100.Rewards for Good Performance

Article 101.Measures against Violators

Article 102.Education Measures

Article 103.Disciplinary Measures

Article 104.Fine Measures

Article 105.Civil Measures

Article 106.Criminal Measures

Part IX:Final Provisions

Article 107.Implementation

Article 108.Effectiveness


Lao People’s Democratic Republic

Peace Independence Democracy Unity Prosperity

 

The President                                                                                                     No. 231/P

Vientiane Capital, dated 01 August 2012

 

 

DECREE

of the

PRESIDENT

of the

LAO PEOPLE’S DEMOCRATIC REPUBLIC

On

the Promulgation of the Law on Sport and Physical Activity (Amended)

 

_____________________

 

  • Pursuant to Item 1, Article 67, Chapter VI of the Constitution of the Lao People’s Democratic Republic;
  • Pursuant to Resolution of the National Assembly No. 077/NA, dated 6 July 2012; and
  • Pursuant to Request Letter of the National Assembly Standing Committee No. 05/SC, dated 23 July 2012.

 

The President

the Lao People’s Democratic Republic hereby issues the Presidential Decree:

Article 1         The Law on Sport and Physical Activity (Amended) is hereby promulgated.

Article 2         This Presidential Decree is effective from the date of signature.

 

The President of the Lao PDR

[Signature and seal]

Choummaly SAYASONE

 

 

 

 

Lao People’s Democratic Republic

Peace Independence Democracy Unity Prosperity

National Assembly                                                                                              No.077/NA           

                                                                                                                                                                                  

 

RESOLUTION

of the

NATIONAL ASSEMBLY

of the

LAO PEOPLE’S DEMOCRATIC REPUBLIC

on

the Adoption of the Law on Sport and Physical Activity (Amended)

 

_____________________

 

Pursuant to Item 2, Article 53 of the Constitution and Item 1, Article 3 of the Law on the National Assembly of the Lao People’s Democratic Republic on the rights and duties of the National Assembly.

After the 3rd Ordinary National Assembly’s Session of the VII Legislature have considerably and thoroughly considered the contents of the Law on Sport and Physical Activity (Amended) in the morning session on 6 July 2012.

 

The Session hereby decides:

Article 1 To adopt the Law on Sport and Physical Activity (Amended) by majority vote.

Article 2  This Resolution is effective from date of signature.

 

 

Vientiane Capital, dated 6 July 2012

The President of the National Assembly

[Signature and seal]

 

Pany YATHOTOU

 

 

Lao People’s Democratic Republic

Peace Independence Democracy Unity Prosperity

 

National Assembly                                                                                            No. 15/NA

                                                                               Vientiane Capital, dated 6 July 2012

 

LAW ON SPORT AND PHYSICAL ACTIVITY (Amended)

Part I

General Provisions

Article 1.Objective

This Law detfines principles, regulations, and measures for the promotion, development, management, and administration of sport and physical activities to ensure that such activities grow, progress, lead to positive social outcomes, make Lao citizens healthy, both physically and mentally, encourage sportsmanship, create national pride, contribute to the development of human resources, and upgrade the national status, aiming to increase solidarity, friendship, peace, and cooperation with regional and international countries, and serve the mission of protecting and constructing the nation.

Article 2.Sports and Physical Activities

Sports and physical activities are the processes of engaging in activities for practice, competitions, displays, personal exchanges, and communal exchanges with artistry and specific skills, aiming to strengthen bodies, maintain fitness, increase happiness, develop mental abilities, create expertise, learn technical experience and tactics, be popular with the public, and advance to taking part in performances and competitions for the excellence, dignity, and reputation of sectors, localities, and the nation.  

Article 3.Definitions

The terms used in this law shall have the following meanings:

1.Amateur sport or physical activity means the process of training, displays, exchanges, and competition between individuals or organizations for entertainment, solidarity, and friendship which are not professional but follow the rules and regulations of the sport or physical activity;

2.Professional sport or physical activity means the process of training, displays, exchanges, and competition between individuals or organizations which are professional and strictly follow the rules and regulations of professional sports and physical activities;

3.Sport and physical activity in schools means teaching, learning, training, displays, and competition involving sports and physical activity in schools, educational centers, and institutes;

4.Sportsperson means persons who are selected to participate in the training, practice, display, and competition of a sport or physical activity;

5.Sports and physical activity personnel means coaches, referees, sports managers, sports medics, psychologists, scientists, and sports experts;

6.Coach means a person with specialization, knowledge, capability, experience, and expertise, who gives advice and teaches a sport or physical activity to sportspersons or players;

7.Referee means a person with knowledge, specialization, experience, and capability, who understands rules and regulations, and who is appointed to arbitrate a sports or physical activity competition;

8.Aerobic dance means doing exercises following the rhythm of songs or music.      

Article 4 (amended)  Policy on Sports and Physical Activity

The state considers sports and physical activity as an important area for the development of human resources, physically and mentally, for building patient, strong, self-sacrificing, and disciplined people who love the nation, and for making society happy and exciting.

The state considers public events for sports and physical activity as a basic need and the development of high-level sports and physical activity as also important and one which will evolve into professional sports and physical activity. The State promotes exchange and competition at all levels, mainly national, regional, and international levels.

The State is focused on investing in sports and physical activity in terms of infrastructure construction, research, application of sports science and technology, sports medicine, and the building and upgrading of the capacity of staff and of sportspersons and athletes, especially talented youths, so that they can attend training and competitions.

The State promotes the conservation and development of the traditional sports and physical activities of multi-ethnic peoples, and sport and physical activity for elders, women, and people with disabilities.

The State promotes and encourages individuals and legal entities, both public and private and both domestic and foreign, to invest in the development of sports and physical activity by providing incentives.

Article 5 (amended)  Principles regarding Sports and Physical Activity

The sports and physical activities must follow the following main principles:

  1. To be nationalist, public, scientific, and modern;
  2. To be in line with the education, culture, and human development of the younger generations, and build sportspersons who are physically strong, love the nation, are patient and scarify, are mentally strong, work hard, and refrain from addictive substances and other illegal activities;
  3. To ensure that practices, trainings, displays, and competitions at local, national, regional, and international levels are in line with requirements;
  4. To serve the mission of the protection and development of the nation;
  5. To ensure transparency and respect, and to strictly follow regulations, rules, and laws.

Article 6.Rights and Duties of Citizens towards Sports and Physical Activity

All Lao citizens regardless of age, sex, generation, health status, disability, or socio-economic status, have the right to train, show, compete, and develop sports and physical activities actively for their health, entertainment, and leisure.

Individuals and organizations have an obligation to contribute funds, vehicles, materials, equipment, effort, and intelligence for the development of sports and physical activity and its expansion, advancement, modernization, and strength.

Article 7.International Cooperation

The State promotes foreign, regional, and international relations and cooperation for the development of sports and physical activity by attracting assistance, exchanging lessons and information, organizing competitions, attending shows and competitions, developing sports and physical activity personnel, building infrastructure, etc.  

 

 

Part II

Sports and Physical Activity

Capter 1

Type, Category, Level, and Form of Sports and Physical Activity

Article 8.Types of Sports and Physical Activity

A type of sport or physical activity is the name of a sport or physical activity in which training, displays, and competitions follow specific techniques, regulations, and rules such as: football, volleyball, basketball, sepak takraw, petanque, boxing, swimming, athletics, circus sports, weightlifting, aerobic dance, and other types that are separately organized.

There are many types of sport and physical activity such as:

  • Football – indoor and outdoor types;
  • Volleyball – indoor and outdoor types;
  • Swimming – speed, diving, and dancing types.

A type of sport or physical activity for competition purposes shall be certified and endorsed by the relevant sports and physical activity federations at local, national, sub-regional, regional, and international levels.

Article 9.Categories of Sport and Physical Activity

Some types of sport and physical activity are divided into categories as determined by competition-organizing committees, for example:

  • Athletics has categories such as 100 meters, 200 meters, 400 meters, 1,500 meters, 10,000 meters, marathon, etc.;
  • Football has male and female categories;
  • Swimming has distance and other categories, such as 100 meters, 200 meters, 4 x 400 meters, 1,500 meters, etc.

Article 10.Levels of Sports and Physical Activity

Levels of sports and physical activity are organized by the importance and ability level of the sport or physical activity concerned.

Sports and physical activity have two levels, i.e.:

1.Public level:

  • Basic level including villages, schools, business units, etc.;
  • Sectoral and local levels including ministries, organizations, provinces, and districts.

2.Higher level:

  • National level;
  • Sub-regional, regional, and international levels.

Article 11.Form of Sport and Physical Activity

Sports and physical activity have two forms as follows:

1.Amateur;

2.Professional.

 

Chapter 2

Amateur and Professional Sports and Physical Activities

Article 12.Amateur Sports and Physical Activity Players and Participants

Amateur sports and physical activity players and participants are those who play not as a profession but for health, solidarity, and entertainment.

Amateur sports and physical activity players and participants shall have the following rights and duties:

1.To register with a sports club or federation on a voluntary basis;

2.To practice and play sport and engage in physical activity with such sports club or federation;

3.To participate in the shows and competitions on behalf of such sports club or federation;

4.To be selected and endorsed as national team sportspersons in accordance with the standards and requirements of the national team;

5.To be congratulated, awarded, and receive other benefits in accordance with their performances in each type of sport and physical activity in which they compete;

6.To receive benefits in case of illness, disability, or death when engaging in sport or physical activity in accordance with the relevant rules;

7.To move to other domestic or international sports clubs as agreed by relevant sport clubs or federations;

8.To serve the sports club, federation, and the nation as required;

9.To exercise other rights and to perform other duties in accordance with the rules.

Amateur sports and physical activity players and participants who are selected to join the national team shall strictly follow the rules of training centers and relevant organizations, including training times, practice, displays, competitions, and other relevant aspects.

Article 13.Professional Sports and Physical Activity Players

Professional sports and physical activity players are sports and physical activity players and participants who engage in the sport or physical activity as a profession.

Professional sports and physical activity players and participants have the following rights and duties:

1.To enter into contracts and register with a professional sports or physical activity club or federation in accordance with the relevant laws and regulations of the Lao PDR and the international rules for that sport or physical activity;

2.To fulfill the contracts that they have entered into with such professional sports or physical activity club or federation;

3.To participate in the selection of and competition for the national team, and to serve the nation as required;

4.To be congratulated, awarded, and to receive other benefits in accordance with their performances;

5.To receive benefits in case of illness, disability, or death when engaging in sport or physical activity in accordance with the relevant rules and contracts;

6.To move to other domestic or international sports clubs as agreed by the relevant sports club or federation;

7.To pay income tax to the State in accordance with laws and regulations;

8.To exercise other rights and to perform other duties in accordance with the rules.

Standards and conditions for professional sport and physical activity players and participants are provided for in specific regulations.

Article 14.Types of Sports and Physical Activity Coaches

Sports and physical activity coaches are divided into two types i.e.:

1.Amateur sports and physical activity coaches;

2.Professional sports and physical activity coaches.

Article 15.Standards of Coaches

Coaches shall possess the following standards:

1.To have a high level of behavior, qualifications, ethics, knowledge, and capability in relation to the training, practice, and teaching of sports and physical activities;

2.To have a diploma or certificate issued by relevant domestic or international institutes or sports federations;

3.To have experience and performance endorsed by the relevant sports and physical activity federations;

4.To be in good health.

Professional sports and physical activity coaches shall also possess a professional diploma or certification from an international professional federation.

Article 16.Rights and Duties of Coaches

Amateur sports and physical activity coaches have the following rights and duties:

1.To teach, advise, and lead sports and physical activity players and participants for training and practice, and to participate in displays and competitions in accordance with each category of sport and physical activity;

2.To request acknowledgement, awards, benefits, criticism, warnings, discipline, or certification of training and practice of sports and physical activity players and participants under their guidance;

3.To be congratulated and receive awards and other benefits in accordance with their actual performances;

4.To summarize, report on, assess, and evaluate sports and physical activities for their sports clubs or federations;

5.To follow the relevant rules of their sports club or federation.

In addition to the above rights and duties, professional sports and physical activity coaches shall also have the right and duty to enter into contracts with professional sports and physical activity clubs, national sports federations, and international sports federations in accordance with the laws and regulations of the Lao PDR and the rules for international sports and physical activities.

Article 17.Standards of Referees

Referees possess the following main standards:

1.To have a high level of behavior, qualifications, ethics, fairness, knowledge, capability, experience, and specialization in refereeing sports and physical activities;

2.To have a diploma or certificate issued by a relevant domestic or international institute or sports federation;

3.To have their performance endorsed by the relevant sports or physical activity federation;

4.To be in good health.

Article 18.Rights and Duties of Referees

Sports and physical activity referees shall have the following main rights and duties:

1.To advise regarding regulations and rules, and to conduct technical checks before a display or competition;

2.To ensure orders of a competition;

3.To referee with correctness, transparency, and fairness in accordance with the regulations and rules of the competition;

4.To receive benefits in case of illness, disability, or death when engaged in sports and physical activity in accordance with the relevant rules and contracts;

5.To be protected by relevant organizations during refereeing in accordance with laws and regulations;

6.To be congratulated and receive awards and other benefits in accordance with their performances and stipulated regulations.

Article 19.Transfer and Movement of Sportspersons

The transfer and movement of amateur or professional sports and physical activity players, both domestically and internationally, shall be in line with the mutual agreements of relevant sports and physical activity federations and in accordance with the laws and regulations of the Lao PDR and the rules of international sport federations.

 

Chapter 3

Public Sport and Physical Activity

Article 20.Public Sport and Physical Activity

Public sport and physical activity is the activity of training, displaying, playing, and competing in a sport or physical activity by the public regardless of their race, age, sex, health, disability status, or socio-economic status, at national, sectoral, and local levels, aiming mainly to enhance health and solidarity and provide entertainment, by following fixed regulations and rules.

Article 21.Physical Education and Sports and Physical Activity in Schools

Physical education and sports and physical activity in schools is a subject in the educational curriculum aiming to ensure that learners have a basic knowledge and capability regarding sports and physical activities through lessons and activities that promote health, solidarity, entertainment, discipline, and the development of talented sports and physical activity players and participants, and to contribute to universal education.

Article 22 (amended)Responsibilities of the State toward Physical Education and Sports and Physical Activity in Schools

The government provides investment incentives for the allocation of land, construction of infrastructure, and the provision of materials, equipment, and vehicles for activities relating to physical education, sports, and physical activity in public schools.

The Ministry of Education and Sports has the responsibility to develop physical education, sports, and physical activity curriculums for schools, including building and upgrading teaching capacity and advising on sports and physical activity.

Ministries, agencies, local administrations, and private sectors responsible for schools, educational centers, and institutes have a duty to allocate land, construct infrastructure, provide materials and equipment, and allocate sports and physical activity teachers for physical education, sports, and physical activity in these schools.

For learners and students who engage in sports and physical activities at local or national levels, follow their training, and engage in displays and competitions, the state shall provide such learners and students with incentives to continue their education, training, and examination in accordance with the rules.

Article 23.Responsibilities of Schools

Both public and private schools, educational centers, and institutes shall have the following responsibilities regarding physical education, sports, and physical activities:

1.To follow the curriculum and guidance relating to physical education, sports, and physical activities;

2.To use and manage basic materials and equipment for physical education, sports, and physical activities effectively;

3.To organize learners and students to attend sports and physical activities both within and outside school regularly;

4.To ensure the safety of coaches and learners during physical education, sports, and physical activities;

5.To promote learners and students who are talented in sports and physical activities so that they can attend such events, as well as to ensure the education outcomes of those learners and students.

Article 24.Rights and Duties of Teachers

Teachers have the following main rights and duties regarding physical education, sports, and physical activities:

1.To teach physical education, sports, and physical activities in accordance with the curriculum;

2.To organize sports and physical activities in schools regularly;

3.To promote and train in particular learners and students who are talented in sport and physical activity so that they can play sports and engage in physical activities from an early age;

4.To ensure the safety of learners and students during physical education, sports, and physical activities;

5.To receive incentives in accordance with the rules.

Article 25.Rights and Duties of Learners and Students

Learners and students have the following main rights and duties regarding physical education, sports, and physical activities:

1.To actively learn physical education, sports, and physical activities regularly and strictly;

2.To participate in physical education, sports, and physical activities in accordance with their talent;

3.To attend training, displays, and competitions, and to be selected as sports players and physical activity participants at higher levels;

4.To use efficiently and safeguard infrastructure, basic materials and equipment, and vehicles for physical education, sports, and physical activities in schools.

Article 26.Sports and Physical Activities in the Armed Forces

Sports and physical activities in the armed forces are training, display, and competition in general sport and physical activity and armed forces’ sports and physical activities to promote health, solidarity, and enjoyment, and to contribute to martial arts, strength, discipline, planning, and the modernization of the armed forces.

Article 27.Responsibilities of the Government regarding Sports and Physical Activities in the Armed Forces

The Government has the following main responsibilities regarding sports and physical activities in the armed forces:

1.To allocate land, to construct physical infrastructure, to provide vehicles, equipment, and budget, to develop sports players and physical activity participants and coaches for the armed forces, both within the country and abroad;

2.To promulgate the standards relating to training, practice, building, and upgrading coaches, sports players, and physical activity participants, and to determine incentives and awards for sports and physical activities in the armed forces.

Article 28.Responsibilities of the Armed Forces

The armed forces have the following main responsibilities regarding sports and physical activities:

1.To implement full, regular, and universal sports and physical activity training plans for their officers and enlisted soldiers;

2.To facilitate opportunities for officers and enlisted soldiers to attend sports and physical activity events both within their departments and in public;

3.To use and safeguard physical infrastructure, vehicles, and equipment for sports and physical activities efficiently.

Article 29.Rights and Duties of Officers and Enlisted soldiers

Officers and enlisted soldiers have the following main rights and duties:

1.To carry out the practice for sports and physical activities in accordance with the plan of their departments regularly;

2.To attend sports and physical activity events within their departments and in public;

3.To be selected to attend sports and physical activity events at higher or national levels;

4.To receive incentives in accordance with the rules.

Article 30.Sports and Physical Activities for Staff, the Elderly, and Women

Sports and physical activities for staff, the elderly, and women is training, exercising, displaying, and competing to promote physical and mental health and solidarity in order to fulfill their work and to continue to contribute to society.

The state and society facilitate and promote the practice and performance of and competition in sports and physical activities regularly by staff, the elderly, and women.

Civil organizations at all levels shall focus on publicizing these activities to and educating and training staff, the elderly, and women to be active participants in sports and physical activities willingly and regularly.

Article 31.Sports and Physical Activities for People with Disabilities  

The state provides incentives to promote the participation of people with disabilities in sports and physical activities for physical health, enjoyment, mental strength, and social integration. The state also encourages individuals and social organizations to support sports and physical activities for people with disabilities.

The state and society implement bonus regime for sports players and participants in physical activities with disabilities for training and participation in competitions at local, national, regional, and international levels.

Sports and physical activity administration agencies at all levels shall coordinate and cooperate with social organizations to facilitate the participation of people with disabilities in sports and physical activity events, as well as to research and design activities, curriculums, and syllabuses for sports and physical activities in accordance with each type of disability.

Article 32.Sports and Physical Activities for Employees  

Both public and private individuals and organizations with employees shall arrange sports and physical activities for their employees in order to promote good health so that they can perform their duties efficiently.

The Ministry of Education and Sports shall cooperate with the Ministry of Health, the Ministry of Labor and Social Welfare, and other stakeholders to develop handbooks for exercise, and design sports and physical activities for health, and disseminate them widely for implementation.

Employees shall be active in sports and physical activities regularly in accordance with their conditions and capabilities.

Article 33.Traditional Sports and Physical Activities

Traditional sports and physical activities are forms of play, display, and competition that are traditional to multi-ethnic people and which are practiced during festivals and traditional events to promote physical and mental health such as: Mak Khang, traditional archery, boat racing, dual-drum competitions, long-tailed drum, Lao boxing, Ti Khi, and Mak Khone throwing.

The state provides incentives to conserve and promote the traditional sports and physical activities of multi-ethnic people in a developing, sustainable, and appropriate manner and in accordance with laws and regulations.

Sports and physical activity administration agencies at all levels and society have a duty to organize and perform the traditional sports and physical activities of multi-ethnic people on a regular basis.

Article 34.Sports and Physical Activities for Entertainment

Sports and physical activities for entertainment are activities in which participants perform for enjoyment and pride in their capabilities in events such as circus performances and aerobic dance.

The state facilitates the development of sports and physical activities for entertainment, aiming to promote people with talent and special abilities, and to meet social demands.

Sports and physical activity administration agencies at all levels have a duty to properly organize and arrange for the performance of sports and physical activities for entertainment.

Article 35.Competitions in Public Sports and Physical Activities

Competitions in public sports and physical activities are general competitions relating to a type of sport or physical activity without specifying statistics or standards but must follow the competition rules and regulations for each type, aiming to create enjoyment, solidarity, good health, friendship, and mutual understanding, as well as contributing to keeping society free from the use of addictive substances.

The organization of public sports and physical activity competitions is the responsibility of individuals or relevant organizations, and shall be managed correctly.

 

Chapter 4

Sports and Physical Activities at Higher Levels

Article 36.Sports and Physical Activities at Higher Levels

Higher-level sports and physical activities are competitive activitis aiming to achieve standards, techniques, tactics, scientific understanding, statistics, and quality at national and international levels.

Article 37.Organization of Competitions

The organization of high-level sports and physical activity competitions is the organization of competitions of one or more types nationwide, including sports and physical activity events at national, sub-regional, regional, and international levels.

Article 38 (amended)Approval for Organization of Competitions

The organization of high-level sports and physical activity competitions of one or more types nationwide is approved by the Minister of Education and Sports upon the requests of relevant national sports and physical activity federations.

The organization of sports and physical activities at national, sub-regional, regional, and international levels in the Lao PDR is approved by the Prime Minister upon the request of the Minister of Education and Sports.

Article 39 (amended)National Sports and Physical Activity Committees

A national sports or physical activity committee of one or more types is a committee appointed by the Ministry of Education and Sports upon the request of a relevant sport federation for domestic and international performances and which includes sports or physical activity personnel.

Article 40.Standards of Sports and Physical Activity Players in National Teams

Sports and physical activity players in a national team shall have the following main standards:

1.To hold Lao nationality or other nationalities as agreed by the government;

2.To love the nation (for sports and physical activity players holding Lao nationality), to have good standards of behavior, ethics, sportsmanship, self-sacrifice, the expectation to develop oneself, discipline, and respect for authorities, laws, and regulations;

3.To be talented in a sport or physical activity;

4.To be in good health and good shape as appropriate for the sports they practice.

Sports and physical activity players and participants selected in accordance with such standards shall be registered in line with technical requirements.

Article 41.Endorsement of Competition Performances and Statistics

National sports and physical activity federation committees for each type of sport or physical activity shall endorse the performances, and rank the levels and completed statistics of sports and physical activity players and participants in the country and abroad.

Article 42.Determination of Awards

Competition organizing committees shall determine the awards and benefits for sports and physical activity players and participants in each competition.

 

Part III

Sports and Physical Activity Development

Chapter 1

Personnel Development

Article 43.Development of Players and Participants in Sports and Physical Activities

The development of sports and physical activity players and participants is the selection, bringing together, improving, building, training, and testing of sportspersons in various age ranges, including public sports and physical activity players and participants, so that they will have expertise, good health, love the nation, be patient, work hard, acquire good tactics, and participate in the games, displays, and competitions efficiently.

Article 44.Development of Talented Players and Participants in Sports and Physical Activities

The development of talented sports and physical activity players and participants is the selection of young people who are talented in a specific type of sport or physical activity for bringing together, improving, building, and training on a continuous basis so that they will gradually develop the expertise necessary for high-level competition in the future.

The state and society focus on the development of talented sports players and physical activity participants by building sports and physical activity talent schools at central and local levels, as well as by providing appropriate incentives.

Article 45.Development of Sports and Physical Activity Personnel

The development of sports and physical activity personnel is the training and upgrading of personnel in theoretical and practical knowledge relating to relevant subjects for sports and physical activities, so that they can support these activities effectively.

The state and society focus on the development of sports and physical activity personnel by investing in building schools, centers, and institutes, and providing budget, vehicles, materials, equipment, teachers, and experts, both domestically and internationally, for such personnel development aiming to continuously expand sports and physical activities.

 

 

Chapter 2

Development of the Techniques and Science of Sports and Physical Activities

Article 46.Techniques and Science

The techniques and science of sports and physical activities are the theories and behaviors relating to comprehensive techniques and tactics that have been studied, analyzed, tested, and efficiently used in teaching, training, practice, testing, displays, and competition.

Article 47.Techniques and Science

The techniques and science of sports and physical activities are the theories and behaviors relating to comprehensive techniques and tactics that have been studied, analyzed, tested and efficiently used in teaching, training, practice, testing, displays, and competition.

The state, society, and domestic and foreign individuals shall have the responsibility to develop sports and physical activity techniques and science by investing in research, analysis, and the construction of physical infrastructure, and the provision of vehicles, equipment, budget, and personnel for this work, mainly the construction of schools, educational centers and institutes, and sports and physical activity science institutes.

 

 

Chapter 3

Development of Infrastructure, Vehicles, and

Equipment for Sports and Physical Activities

Article 48.Sports and Physical Activity Infrastructure

Sports and physical activity infrastructure comprises facilities for learning, training, displays, and competition as follows:

1.Public and private schools, centers, and institutes for sports and physical activity;

2.Sports and physical activity clubs;

3.Sports and physical activity talent schools;

4.Facilities for training, display, and competition;

5.Facilities for sports and physical activity services.

Article 49.Responsibilities in Developing Infrastructure, Vehicles, and Equipment

Relevant organizations and individuals shall have responsibilities to allocate land, construct and improve infrastructure, and provide vehicles and equipment for sports and physical activities under their areas of responsibility, mainly schools, educational institutes, villages, districts, factories, offices, organizations, etc.

Article 50.Responsibilities of the Government

The Government have responsibilities to allocate land, construct and improve infrastructure, provide vehicles and equipment for sports and physical activities which will be used for training, displays, competition, and hosting competitions at local, national, sub-regional, regional, and international levels.

 

Chapter 4

Development of Competition Participation for Sports and Physical Activities at National, Sub-regional, Regional, and International Levels

 

Article 51.Development of Competition Participation

Development of competition participation for sports and physical activities at national, sub-regional, regional, and international levels consists of the following steps:

1.Planning;

2.Selection and bringing together;

3.Improvement and training;

4.Testing;

5.Participation in the competition;

6.Summary, congratulations, and awards.

Article 52.Planning

In order to make participation in competitions efficient, all aspects need preparation, including planning and successful implementation of the plan. The plan shall lay out the selection, bringing together, training, practice, and testing of players and participants in sports and physical activities, as well as preparation of other personnel, facilities, vehicles, equipment, and budget.

Article 53.Selection and Bringing Together of Sports and Physical Activity Players and Participants

The selection of sports and physical activity players and participants shall be done in accordance with principles, standards, science, actual ability, fairness, and transparency in order to identify players and participants who are talented, strong, capable, experienced, and able to be in the centers on time.

Article 54.Improvement and Training of Sports and Physical Activity Players and Participants

The improvement, training, and practice of sports and physical activity players and participants shall follow the coaches’ plan for participation in competitions, training, and practice, based on the specificities of each sport and physical activity, with players and competitors aiming to win.

Article 55.Testing of Sports and Physical Activity Players

Following continuous practice as planned, sports and physical activity players and participants shall be tested by examination and competition to assess their knowledge and capabilities in terms of techniques, tactics, and strength, aiming to enhance and improve the quality of the players and participants before attending competitions.

Article 56.Participation in Competitions

Sports and physical activity players, participants, coaches, and sports managers shall be proud of the nation, be responsible, scarify, be brave, be patient, have solidarity, show team integrity, display sportsmanship, and make every mental and physical effort during competitions to win and enhance their reputation.

Article 57.Summary, Congratulations, and Awards for Sports and Physical Activity Players and Participants

Following each participation in a competition, there shall be a summary of the assessment and lessons learnt. In addition to competition awards, winners shall receive bonuses, congratulations, and other appropriate benefits from the state and society in line with the rules.

 

Chapter 5

Organization of Competitions for Sports and Physical Activity at National, Sub-regional, Regional, and International Levels

Article 58.Organization of Competitions

The organization of competitions for sports and physical activity at national, sub-regional, regional, and international levels in the Lao PDR consists of the following main features:

1.Appointment of responsible boards and other committees;

2.Developing rules;

3.Preparation of facilities, transportation, and opening and closing ceremonies;

4.Publicity and public mobilization;

5.Public security and order;

6.Budget.

Article 59.Appointment of Responsible Boards and Committees

Responsible boards and other committees with respect to matters such as techniques, refereeing, competition venues, public security, physicians, accommodation, food, transportation, etc., shall be appointed for sports and physical activity competitions at each level.

The rights, duties, and responsibilities of the responsible boards and committees shall be identified comprehensively, fully, and clearly.

Article 60.Developing Rules

For the organization of sports and physical activity competitions at each level and on each occasion, responsible boards and other committees shall draw up appropriate rules and regulations for the specific needs of each competition and in line with the laws and regulations of the Lao PDR, and sub-regional, regional, and international rules and regulations.

Article 61.Preparation of Facilities, Transportation, and Opening and Closing Ceremonies

To prepare to host competitions at each level and on each occasion in the Lao PDR, there shall be facilities for training, practice, display, and competition including accommodation and food, transportation vehicles, and sports and physical activity equipment, which are in accordance with the standards of the relevant sport and physical activity. Appropriate opening and closing ceremonies shall also be prepared.

Article 62.Publicity and Public Mobilization

In hosting competitions at each level and on each occasion in the Lao PDR, individuals, legal entities, and organizations, mainly the responsible boards, shall focus on publicizing the event and mobilizing the public, so that they will actively host and participate in the competitions.

Article 63.Public Security and Order

The organization of competitions at each level and on each occasion shall ensure public security, public order, and safety before, during, and after the competitions. To ensure this, and in addition to the main public security forces, the responsible boards, individuals, legal entities, and other organizations shall be responsible for and participate in the public security activities.

Article 64 (new)Budget

In the organization of sports and physical activity competitions at each level and on each occasion in the Lao PDR, sufficient funds shall provided to ensure that the work is successfully achieved. The budget shall be managed and used in accordance with laws and regulations. 

 

Chapter 6

Sports and Physical Activity Businesses

Article 65 (amended)Sports and Physical Activity Businesses

A sports or physical activity business is investment in the development of sports or physical activity to earn income and economic benefits. The main businesses include:

1.Organizations for sports and physical activity competitions;

2.The production, export, and import of techniques, players, vehicles, materials, equipment, designs, and infrastructure construction for sports and physical activity;

3.Services related to sports and physical activity.

Article 66 (amended)Establishment and Operation of Sports and Physical Activity Businesses

Individuals, legal entities, and organizations, both domestically and internationally, can establish enterprises or sport clubs to operate sports and physical activity businesses. Such establishment and operation of businesses shall follow the Law on Investment Promotion, the Law on Enterprise, and other relevant laws of the Lao PDR.

The conditions for establishing and operating a sports or physical activity business are:

1.Having an office in the Lao PDR;

2.Having the necessary infrastructure, vehicles, materials, and equipment;

3.Having specialized personnel;

4.Having sources of funds for the operation.

Article 67 (amended).Rights and Duties of Sports and Physical Activity Enterprises and Clubs

Sports and physical activity enterprises and clubs have the following main rights and duties:

1.To operate their businesses correctly in accordance with the relevant laws of the Lao PDR;

2.To be protected in terms of rights and benefits in accordance with laws and regulations;

3.To pay tax obligations, levies, fees, and service fees to the government in accordance with laws and regulations;

4.To protect the environment, tradition, and culture of the nation, and to ensure social safety and order;

5.To contribute to the advancement and strength of sports and physical activities in the Lao PDR.

 

Chapter 7

Publicizing Sports and Physical Activities

Article 68.Publicizing Sports and Physical Activities

Publicizing sports and physical activities is activities related to education, training, dissemination, advice, and public relations regarding the benefits, objectives, events, movement method, techniques, etc. of sports and physical activities, aiming to create value, nationalism, solidarity, discipline, and ethics, to mobilize society to participate extensively in these activities, and to gradually develop sports and physical activities.

Article 69.Content of the Publicity

The contents of the publicity include:

1.Provision of general knowledge relating to rules, regulations, principles, movements, training, practices, displays, and competitions for sports and physical activities;

2.Dissemination of benefits, techniques, tactics, science, and coaching handbooks relating to sports and physical activities;

3.Mobilization of society and the younger generations to participate in this movement widely, and to develop sports and physical activities by contributing funds, materials, knowledge, vehicles, and equipment for such work;

4.Dissemination of achievements, results, and participation in sports and physical activity competitions by players at each level and on each occasion;

5.Coordination, cooperation, and exchange of lessons learnt relating to sports and physical activities with sub-regions, regions, and internationally.

Article 70.Forms and Methods of Publicizing Sports and Physical Activities

Publicity for sports and physical activities use the following forms and methods:

1.Public and private mass media systems such as print, radio, television, internet, emails, and websites;

2.Public relations at sports and physical activity events, mainly national games;

3.Through other forms and methods of publicity.

 

 

Chapter 8

Sports and Physical Activity Funding

Article 71.Establishment of Fund

The state promotes the establishment of a fund for the extensive development of sports and physical activities, and to be advanced, modernized, and gradually improved in quality.

Article 72.Source of Funds

The sports and physical activity fund is sourced from:

1.State budget;

2.Revenue from the organization of competitions and other revenues which are correct and in accordance with laws and regulations, such as sales of copyright to types of sport and physical activity;

3.Sponsorship from individuals, legal entities, and organizations;

4.Domestic and international assistance.

Article 73 (amended)Administration and Use of the Fund

The administration and use of the sports and physical activity fund shall follow the Law on State Budget. Details regarding the administration and the use of such fund are provided in specific regulations.

 

Part IV

Organization of Social Sports and Physical Activities

Chapter 1

Lao National Olympic Committee

 

Article 74.Lao National Olympic Committee

The Lao National Olympic Committee, abbreviated as the “LNOC”, is a social organization relating to sports and physical activity, represents the Lao PDR in participation in sub-regional, regional, and international Olympic events, and has the duty to develop Lao sports and physical activities, enhance their reputation and dignity, and protect their rights and safeguard their benefits on an international stage.

Article 75 (amended).Rights and Duties of the Lao National Olympic Committee

The Lao National Olympic Committee shall have the following rights and duties:

1.To participate in the establishment and development of sports and physical activity events within the country;

2.To publicize and disseminate the benefits of sport and physical activities to society, to increase their attractiveness and develop sportsmanship;

3.To support national, sectoral, and local sports and physical activity federations;

4.To manage and use financial assistance and sponsorship from sub-regional, regional, and international Olympic organizations in accordance with the regulations;

5.To coordinate and cooperate with the Ministry of Education and Sports to develop each type of sport and physical activity progressively in line with international standards;

6.To cooperate with the Ministry of Education and Sports to prepare for participation in sub-regional, regional, and international sports and physical activity competitions or to host sports and physical activity events at various levels;

7.To participate in sports and physical activity events as approved and set by the International Olympic Committee such as the SEA Games, ASEAN Games, indoor games, Paralympics, and Olympic Games;

8.To represent the nation in taking action, coordinating, and cooperating with the Olympic organizations of foreign countries at sub-regional, regional, and international level;

9.To be selected for the management teams of sub-regional, regional, and international Olympic committees;

10.To convene and attend meetings, summarize, draw lessons learnt, and report to superior levels regarding its works regularly;

11.To exercise other rights and duties as stipulated in the laws and regulations, or as assigned.

 

 

Chapter 2

Sports and Physical Activity Federations

Article 76 (amended).Sports and Physical Activity Federations

Sports and physical activity federations are social organizations relating to a specific type of sport or physical activity with the role of progressively operating and developing that sport or physical activity.

Sports and physical activity federations have two levels:

1.National sports and physical activity federations;

2.Provincial sports and physical activity federations.

Districts and cities that are ready and meet full eligibility can establish their own sports and physical activity federations.

The organization and operation of those federations are provided for in specific regulations.

Article 77 (amended).Rights and Duties of National Sports and Physical Activity Federations

National sports and physical activity federations have the following rights and duties:

1.To represent the nation in performances at sub-regional, regional, and international levels;

2.To develop sportspersons, sport personnel, and infrastructure, and to provide vehicles and equipment to relevant types of sport;

3.To participate in sports and physical activity competitions at national, sub-regional, regional, and international levels;

4.To organize sports and physical activity competitions at national, sub-regional, regional, and international levels in the Lao PDR;

5.To coordinate and cooperate with the Ministry of Education and Sports to progressively develop each type of sport and physical activity in line with international standards;

6.To cooperate with the Ministry of Education and Sports to prepare to participate in sub-regional, regional, and international sports and physical activity competitions and events or to host sports or physical activity events at various levels;

7.To cooperate with and attract assistance from society, and from sub-regional, regional, and international sport federations for the development of national sports and physical activities;

8.To support and assist provincial sports and physical activity federations;

9.To be selected for the management teams of sub-regional, regional, and international sport federations;

10.To request benefits for sportspersons and sports and physical activity personnel who perform well, and to discipline sportspersons and sports and physical activity personnel who violate the rules;

11.To convene and attend meetings, summarize, draw lessons learnt, and report to superior levels regarding their work regularly;

12.To exercise other rights and duties as stipulated in the laws and regulations.

Article 78.Rights and Duties of Provincial Sports and Physical Activity Federations

Provincial sports and physical activity federations have the following rights and duties:

1.To select, train, arrange practice for, and test provincial sportspersons, and participate in domestic and international sports and physical activity competitions;

2.To conduct training and development of its sportspersons and sports and physical activity personnel;

3.To organize annual competitions and sports and physical activities at their level;

4.To mobilize, attract, and find sources of funding for their sports and physical activity events;

5.To request benefits for sportspersons and sports and physical activity personnel who perform well, and to discipline sportspersons and sports and physical activity personnel who violate the rules;

6.To convene and attend meetings, summarize, draw lessons learnt, and report to superior levels regarding their work regularly.

 

Chapter 3

Sports and Physical Activity Associations

Article 79 (amended).Sports and Physical Activity Associations

Sports and physical activity associations are social bodies connected to ministries, organizations, provinces, and the capital which are appointed by relevant organizations and acknowledged by the Ministry of Education and Sports, with a role to progressively operate and develop such sports and physical activities.

The organization and operation of those associations are provided for in specific regulations.

Article 80.Rights and Duties of Sports and Physical Activity Associations

Sports and physical activity associations have the following rights and duties:

1.To participate in the establishment and development of sports and physical activity events within ministries, organizations, provinces, and the capital;

2.To publicize and disseminate the benefits of sports and physical activity to society to increase their attractiveness and develop sportsmanship;

3.To support the organization, operation, and development of sports and physical activities within their sectors and localities;

4.To mobilize, attract, and find sources of funding for sports and physical activity events within their associations;

5.To participate in operations, coordination, and cooperation with sports and physical activity organizations within the country and abroad;

6.To request benefits for sportspersons and sports and physical activity personnel who perform well, and to discipline sportspersons and sports and physical activity personnel who violate the rules;

7.To convene and attend meetings, summarize, draw lessons learnt, and report to superior levels regarding their work regularly.

 

 

Chapter 4

Sports and Physical Activity Clubs

Article 81 (amended).Sports and Physical Activity Clubs

Sports and physical activity clubs are divided into two types, amateur and professional.

Amateur sports and physical activity clubs are established by organizations or individuals and endorsed by the relevant sports or physical activity federation or association and by the sports and physical activity administration agency at that level.

Amateur sports and physical activity clubs must be members of national sports and physical activity federations, and have management teams, sportspersons, sports and physical activity personnel, infrastructure, materials, equipment, finance, and rules for the organization and operation of the clubs.

Professional sports and physical activity clubs are established by organizations or individuals and approved by the sports or physical activity administration agency at that level and other relevant stakeholders, for the purpose of developing and training sportspersons for professional competitions. 

Professional sports and physical activity clubs are sports and physical activity enterprises.

Article 82.Rights and Duties of Sports and Physical Activity Clubs

Sports and physical activity clubs have the following rights and duties:

1.To develop sportspersons, sports and physical activity personnel, and infrastructure, and to provide vehicles and sports and physical activity equipment to their clubs;

2.To participate in and to organize sports and physical activity events at various levels;

3.To mobilize, attract, and find sources of funding for sports and physical activity events within their clubs;

4.To request benefits for sportspersons and sports and physical activity personnel who perform well, and to discipline sportspersons and sports and physical activity personnel who violate the rules;

5.To convene and attend meetings, summarize, draw lessons learnt, and report to superior levels regarding their works regularly.

 

 

Part V

Prohibitions

Article 83.Prohibitions for Sportspersons

Sportspersons are prohibited from behaving as follows:

  1. Using drugs during training, practice, displays, or competitions;
  2. Deliberately behaving badly in a manner that causes damage to the health, dignity, life, or assets of other persons or violates rules and regulations;
  3. Taking advantage of competitions for gambling;
  4. Becoming involved in addictive drugs or pornography;
  5. Offering or receiving bribes, or engaging in fraud during sports and physical activity events in a manner that causes damage to their own dignity and that of the teams and the nation.

Article 84.Prohibitions for Sports and Physical Activity Personnel

Sports and physical activity personnel are prohibited from behaving as follows:

  1. Preventing individuals and organizations from taking part in sports and physical activity events or libeling them;
  2. Offering or receiving bribes, or taking advantage of their duties, positions, and powers for personal gain or that of illegal criminal organizations;
  3. Demonstrating bias in selecting, training, arranging practice for, and testing sportspersons, and in judging displays and competitions;
  4. Accusing, being rude to, acting improperly toward, or assaulting other persons, especially sportspersons during their displays and competitions;
  5. Taking advantage of sports and physical activities for gambling.

Article 85.Prohibitions for Sports and Physical Activity Business Operators

Sports and physical activity business operators are prohibited from behaving as follows:

  1. Conducting a sports or physical activity business that is not in line with local or national sports and physical activity development plans;
  2. Conducting a sports or physical activity business that is not in line with laws, regulations, traditions, national cultures, national defense, or social order;
  3. Conducting a sports and physical activity business for the purposes of gambling or in connection with addictive drugs.

Article 86 (amended).Prohibitions for Individuals and other Organizations

Individuals and other organizations are prohibited from behaving as follows:

  1. Taking advantage of sports and physical activity performances and competitions for the purpose of gambling;
  2. Engaging in sports and physical activities that affect the benefits of the state and the legal rights and benefits of individuals or organizations, causes damages to the dignity, health, life, and assets of other persons, is unjust, or is opposed to the wonderful traditions and culture of the nation;
  3. Accusing, being rude to, acting improperly toward, or assaulting other persons, especially sportspersons during their displays and competitions;
  4. Preventing sports and physical activity players, participants, or personnel from attending training, practices, displays, and competitions;
  5. Damaging vehicles or equipment related to sports and physical activities.

 

 

Part VI

Sports and Physical Activity Administration and Inspection Agencies

Chapter 1

Sports and Physical Activity Administration Agencies

Article 87 (amended).Sports and Physical Activity Administration Agencies

The government centrally and uniformly administers sports and physical activities throughout the country by assigning tasks to the Ministry of Education and Sports as the focal point, in coordination with other concerned sectoral and local administrations.

Sports and physical activity administration agencies are as follows:

1.Ministry of Education and Sports;

2.Education and Sports departments at provincial and city level;

3.Education and Sports offices at district and municipal level.

Article 88 (amended).Ministry of Education and Sports

The Ministry of Education and Sports, abbreviated to “MoES,” has the role and duty of acting as secretariat to the government in the macro managing of sports and physical activities nationwide, and in managing, supervising, and coordinating with Olympic committees and national sports and physical activity federations of various types for the operation of sports and physical activity within the country and on the international stage.

Article 89 (amended).Rights and Duties of the Ministry of Education and Sports

The Ministry of Education and Sports has the following rights and duties on the management of sports and physical activities:

1.To study policies, strategic plans, laws, regulations, programs, and projects relating to the development of sports and physical activities nationwide, and propose them to the government for consideration;

2.To popularize and disseminate policies, strategic plans, laws and regulations, decrees, and instructions of the government relating to sports and physical activities, and lead their implementation;

3.To improve and rehabilitate organizational mechanisms relating to sports and physical activities from central level to local level. To manage and build staff, coaches, referees, and sports and physical activity players and participants of various types, including sports and physical activities for people with disabilities, in accordance with laws and regulations;

4.To appoint, improve, re-allocate, select, move, and provide benefits to staff, government servants, and sports and physical activity players and participants in its area of responsibility;

5.To construct sports and physical activity centers, clubs, and talent schools at national level;

6.To approve organizations for competitions and to participate in sports and physical activity competitions of various types in the country and abroad in accordance with its responsibilities;

7.To study and request approval from the government for the organization of national sports and physical activity games, and to participate in the SEA Games, ASEAN Games, and Olympic Games;

8.To construct, manage, and use infrastructure, training facilities, competition facilities, vehicles, sports and physical activity equipment, and their budget efficiently, as well as to mobilize and attract legal sources of funding from society for the development of sports and physical activity;

9.To study and analyze science, techniques, tactics, medical sciences, stored data, and information relating to sports and physical activity, and spread and disseminate them to relevant areas of society, such as sports and physical activity schools, centers, and institutes;

10.To initiate, advise on, and disseminate technical information to sports and physical activity sectors nationwide;

11.To acknowledge the establishment, improvement, or dissolution of sports and physical activity clubs and federations at national level;

12.To request the government endorse the establishment, improvement, or dissolution of the Lao National Olympic Committee;

13.To sign agreements and sub-agreements with foreign countries and international organizations to attract assistance and cooperation with regards to sports and physical activities, on the basis of the government’s agreement;

14.To convene and attend meetings, summarize, and report to the government regarding the performance of its work regularly;

15.To exercise other rights and perform other duties as stipulated in the laws and regulations, or as assigned by the government.

Article 90 (amended).Education and Sports Departments at the Provincial and City Level

Education and Sports departments at the provincial and city level are secretariats to provincial and city administrations, and perform duties in managing sports and physical activities in the provinces and cities under the technical leadership of the Ministry of Education and Sports.

Article 91 (amended).Rights and Duties of Education and Sports Divisions at the Provincial and City Level

Education and Sports divisions at provincial and city level have the following rights and duties on the management of sports and physical activities:

1.To implement plans, laws, regulations, decisions, and rules of superior levels relating to the management of sports and physical activities;

2.To study and plan for sports and physical activity development projects within the provinces and cities, propose them to superior levels for approval, and then implement them;

3.To cooperate with relevant stakeholders to study and propose to superior levels for consideration the establishment, improvement, or dissolution of sports and physical activity associations within the provinces and cities;

4.To approve the establishment, improvement, or dissolution of sports and physical activity federations or clubs within the provinces and cities;

5.To propose the re-allocation, movement, appointment, and provision of benefits to government servants under their responsibilities, or propose this to superior levels for consideration;

6.To initiate, advise on, and disseminate technical aspects of sports and physical activities to relevant districts, localities, and other stakeholders in their area of responsibility;

7.To coordinate and cooperate with relevant stakeholders in selecting, training, and testing sportspersons, to build and upgrade the technical aspects of sports personnel, as well as to organize and participate in competitions at various levels;

8.To manage, develop, and use infrastructure, vehicles, equipment, and finance relating to sports and physical activities at their levels efficiently, as well as to mobilize and attract funds from society for the development of sports and physical activities within their local areas;

9.To coordinate and cooperate with foreign countries regarding sports and physical activities as assigned by superior levels;

10.To convene and attend meetings, summarize, and report to superior levels regarding the performance of their work regularly;

11.To exercise other rights and duties as stipulated in the laws and regulations, or as assigned by superior levels.

Article 92 (amended).Education and Sports Offices at the District and Municipal Level

Education and Sports offices at the district and municipal level are secretariats to district and municipal administrations, and perform duties in managing sports and physical activities in the districts and municipalities under the technical leadership of Provincial Departments of Education and Sports.

Article 93 (amended).Rights and Duties of Education and Sports Offices at the District and Municipal Level

The Education and Sports offices at district and municipal level have the following rights and duties on the management of sports and physical activities:

1.To implement plans, laws, regulations, decisions, and rules relating to the management and development of sports and physical activities as laid out by superior levels;

2.To study and plan for sports and physical activity development projects within the districts and municipalities, propose them to superior levels for approval, and then implement them;

3.To cooperate with relevant stakeholders to study and propose to superior levels for consideration the establishment, improvement, or dissolution of sports and physical activity associations within the districts and municipalities;

4.To acknowledge the establishment, improvement, or dissolution of sports and physical activity local units;

5.To propose to superior levels for consideration the re-allocation, movement, appointment, and provision of benefits to government servants within their area of responsibility;

6.To initiate, advise, and disseminate technical aspects of sports and physical activities to sports clubs and sports and physical activity local units;

7.To coordinate and cooperate with relevant stakeholders in selecting, training, and testing sportspersons, to build and upgrade the technical abilities of sports personnel, as well as to organize and participate in competitions at various levels;

8.To manage, develop, and use infrastructure, vehicles, equipment, and finance relating to sports and physical activities at their levels efficiently, as well as to mobilize and attract funds from society for the development of sports and physical activities within their local areas;

9.To convene and attend meetings, summarize, and report to superior levels regarding the performance of their work regularly;

10.To exercise other rights and perform other duties as stipulated in the laws and regulations, or as assigned by superior levels.

 

 

Chapter 2

Inspection of Sports and Physical Activities

Article 94.Sports and Physical Activity Inspection Agencies

The sports and physical activity inspection agencies are the same agencies as the sports and physical activity administration agencies as provided for in Article 87 of this Law. In addition, there shall also be external inspection agencies i.e. inspection by the National Assembly, the Government Inspection and Anti-Corruption Authority, the Government Audit Authority, and inspections by other people.

Article 95.Contents of Inspection

Contents of inspection of sports and physical activities include:

1.Implementation of strategic plans, policies, programs, projects, laws, and regulations relating to sports and physical activities;

2.Operation of sports and physical activity organizations such as federations, associations, and sport clubs;

3.Resolution of complaints of individuals and organizations relating to sports and physical activities.

Article 96.Forms of Inspections

There are three forms of inspection of sports and physical activities:

1.Regular scheduled inspection;

2.Non-scheduled inspection with advance notification;

3.Sudden inspection.              

A regular scheduled inspection is an inspection that is conducted in accordance with a schedule on a regular basis and at a specified time;

A non-scheduled inspection with advance notification is an inspection outside a schedule in the event of necessity and of which notice shall be given in advance to the person inspected;

A sudden inspection is an emergency inspection without advance notice to the inspected person.

 

 

PART VII

National Sports and Physical Activity Day, and

Sports and Physical Activity Symbol and Uniform

Article 97 (amended).National Sports and Physical Activity Day

The Lao PDR established the National Sports and Physical Activity Day is on 13 July 1966.

Each year, at central and local levels, the celebration on 13 July shall be organized in an appropriate manner.

Article 98.Sports and Physical Activity Symbol

The sports or physical activity symbol has a picture of a torch, red over a golden Naga head, a running track at the bottom, and the word “Laos” in French.

Article 99.Sports and Physical Activity Uniform

Sports and physical activity uniforms are provided for in specific regulations.

 

 

Part VIII

Rewards for Good Performance and Measures against Violators

Article 100.Rewards for Good Performance

Individuals or organizations with outstanding performance in the implementation of this Law will receive awards and other policies in accordance with laws and regulations.

Article 101.Measures against Violators

Individuals or organizations that violate this Law will be educated, disciplined, fined, or subject to civil liability or criminal punishment, based on the severity of the case.  

Article 102.Education Measures

Individuals or organizations that violate this Law which are not criminal offences, and accept their wrongdoing, will be subject to warning and education.

Article 103.Disciplinary Measures

Individuals or organizations that violate this Law, specifically its prohibitions, which are not criminal offences, but do not report or acknowledge such offences, will be subject to the following disciplinary measures:

1.Reprimand and verbal warning which will be recorded in their curriculum vitae files;

2.Suspension from any sports or physical activity events without receiving any compensation;

3.Other forms of discipline as provided for by laws and regulations.

Article 104.Fine Measures

Individuals or organizations that violate this Law, specifically its prohibitions, which are not a criminal offence and cause minor damage, shall be fined in accordance with specific regulations.

Article 105.Civil Measures

Individuals or organizations that violate this Law, specifically its prohibitions, which cause damage to the benefits of the State, individuals, and other organizations due to their incorrect actions relating to sports and physical activities, shall compensate for the damage caused.

Article 106.Criminal Measures

Individuals that violate this Law, specifically its prohibitions, which are a criminal offence shall be subject to sanctions under the criminal law.

 

 

Part IX

Final Provisions

Article 107.Implementation

The government of the Lao People’s Democratic Republic is to implement this law.

Article 108.Effectiveness

This law will be effective after sixty days from the date of promulgation by the President of the Lao People’s Democratic Republic.

This law replaces the Law on Sports and Physical Activities No. 11/NA dated 25 December 2007.

Any regulations and provisions that contradict to this law shall be canceled.

 

 

The President of the National Assembly

[Signature and seal]

Pany YATHOTOU



Download English:Law on sport phisical activities No. 15/NA, dated 06 July 2012

Download Lao:Law on sport phisical activities No. 15/NA, dated 06 July 2012